Saturday, June 19, 2010

連老美都不知如何回答的問題-英文簽名全都是小寫(lowercase signature)

這幾年的 Consultant 生活中,我發覺一個很有趣的老美英文簽名問題。那就是不論是 Email 最後的英文名字,或是其簽名檔 (Signature) ,第一字的字母可以是小寫 (lowercase) ,亦即是 ray lin,而不是 Ray Lin。尤其是不少老美喜歡用全部小寫當作其英文簽名檔。最典型的例子就是 Steve Jobs,他的簽名是 steve jobs (全都小寫) 。 (圖片取自於網路)


我將此問題去問幾個老美,他們都和我說: 我也不知道,但他們也覺得新鮮好玩。有點是青少年的寫法。

我將此問題去問一個英文簽名檔全都是小寫的當事人,他面帶微笑的和我說: 其實我也不知道。他大學時曾擔任 D.J,那時就很喜歡用小寫的英文簽名,所以一直延續到現在。

有一點我很肯定的事: 小寫的英文簽名並沒有所謂的文法對錯,它只是凸顯個人的風格。

下次有機會去請教老美,看他們是如何回答此問題的。

延伸閱讀:

0 comments:

Locations of visitors to this page
自訂搜尋